Примеры разжигания межнациональной розни

Заключение Кто-то чересчур требователен к цвету кожи, кто-то стремиться очистить расу от примесей и так далее. Все это доходит до фанатизма и люди начинают убивать друг друга, наносить увечья следуя каким-либо нелепым принципам и законам. Происходит это, на почве возбуждения ненависти, либо вражды, а также унижения человеческого достоинства. Как остановить это и что полагается за подобное поведение? Понятие Для того, чтобы точнее разобрать состав и понять, что откуда вытекает, необходимо знать понятие того или иного преступления.

Данная часть, это уже не истории, просто отмечу разные моменты, забавные и не очень. В нашем универе училось большое количество таджиков, китайцев, были в небольшом количестве турки, туркмены, азербайджанцы и африканцы. Я плотно пересекался только с таджиками и китайцами. В этой части я расскажу про совместный быт с данными народами.

Перевод "разжигание межнациональной розни" на английский

The State Duma was considering a bill regarding the incitement of discord between nationalities. Мониторинг позволяет оперативно реагировать на факты размещения в сети материалов, способствующих разжиганию межнациональной розни или вражды. Monitoring makes it possible to take swift action in response to materials posted on the Internet that foment inter-ethnic discord and enmity.

Руководство вуза проводит активную работу по недопущению каких-либо попыток разжигания межнациональной розни и расовой дискриминации в своих стенах.

The administration of the institution actively seeks to thwart any attempts to provoke inter-ethnic discord or racial discrimination on campus. Конкретные дела о публикации материалов, которые могут истолковываться как ведущие к разжиганию межнациональной розни, рассматриваются Судебной палатой по информационным спорам при Президенте.

Actual cases of the publication of materials that might be interpreted as conducive to the fomenting of inter-ethnic discord are heard by the Court of Appeal of the President of the Russian Federation for information disputes. За нарушения, связанные с разжиганием межнациональной розни, вынесено в 2007 году - 24 предупреждения, а за первое полугодие 2008 года - 9 предупреждений. For violations involving incitement of inter-ethnic discord , 24 warnings were issued in 2007, and 9 warnings for the first six months of 2008.

В результате проведения совместных оперативно-профилактических мероприятий с УФСБ но Краснодарскому краю в марте 2007 года в г. Армавире было задержано 4 человека, которые осуществляли распространение печатной продукции, содержащей призывы к разжиганию межнациональной розни.

As a result of the conduct of joint preventive measures with the Administration of the Federal Security Service for Krasnodar territory, in March 2007 four individuals were arrested in the town of Armavir for distributing printed materials containing calls for the incitement of inter-ethnic discord.

Фактов разжигания межнациональной розни, актов запугивания и насилия в отношении отдельных этнических групп казачьими обществами, получающими поддержку из бюджетов субъектов Российской Федерации, зафиксировано не было.

There have been no recorded incidents of incitement to inter-ethnic strife or acts of intimidation and violence against specific ethnic groups committed by Cossack communities that receive public funds from states of the Russian Federation. В октябре Эйнуллу Фатуллаева приговорили к восьми с половиной годам лишения свободы по отдельному обвинению в терроризме, разжигании межнациональной розни и уклонении от уплаты налогов.

Упомянутые статьи УК оставались формальными ввиду того, что власти не использовали их в целях предотвращения разжигания межнациональной розни и изоляции их инспираторов. The above-mentioned articles of the Criminal Code have remained purely a matter of form since the authorities have made no use of them to prevent the instigation of inter-ethnic discord or to isolate the instigators.

В этой связи ведется постоянный мониторинг электронных и печатных средств массовой информации, интернет-сайтов на предмет разжигания межнациональной розни, а также других действий, противоречащих законодательству. For example, it constantly monitors the electronic and print media and Internet sites for material designed to stir up trouble among nationalities and for other unlawful activities.

Prohibit the import or export with a view to circulation in other localities of printed publications and tape and video recordings that call for the destabilization of the situation, inflame inter-ethnic strife or incite disobedience to the relevant State bodies. Действия, способные нарушить мирную совместную жизнь народов, пропаганда и разжигание межнациональной вражды или розни признаются преступным деянием. Undermining the peaceful coexistence of peoples and engaging in propaganda or action inciting to inter-ethnic or religious strife constitute criminal activities.

При этом любое нарушение прав граждан по этническому признаку, а также попытки разжигания межнациональной или межконфессиональной розни в соответствии с законом являются уголовно наказуемыми преступлениями.

Furthermore, any violation of the rights of citizens on ethnic grounds and any attempt to incite inter-ethnic or inter-confessional strife is a criminally punishable offence under the law. Они со всей ответственностью заявляют о недопустимости разжигания межнациональной и межрелигиозной розни, поощрения агрессивного национализма и религиозного фанатизма.

They firmly declare that it is inadmissible to arouse inter-ethnic and inter-religious hatred or to promote aggressive nationalism and religious fanaticism. Возможно неприемлемое содержание Показать Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах.

Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить.

Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом. Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Ничего не найдено для этого значения. Больше примеров Результатов: 50. Точных совпадений: 5. Затраченное время: 81 мс Реклама.

ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: 12 01 15 разжигание межнациональной розни

Разжига́ние межнациона́льной ро́зни — действия, направленные на возбуждение межнациональной или межрасовой вражды. Депутат Госдумы от «Справедливой России», член комитета по делам СНГ Олег Пахолков попросил генпрокурора Юрия Чайку.

Законодательные органы государств то и дело вносят поправки в свой Уголовный кодекс, повышая ответственность за подобные действия. Постоянно кого-то арестовывают, возбуждаются уголовные дела. На почве разжигания межнациональной розни совершаются убийства и другие преступления. Давайте попробуем разобраться, что же на самом деле происходит. Во-первых, нужно дать определение термину. Разжигание межнациональной розни — это действия, которые направляются на возбуждение межрасовой и межнациональной вражды. Во всех цивилизованных странах они считаются преступными, а против физических лиц, подозреваемых в подобном, возбуждаются уголовные дела. А теперь рассмотрим подробнее. К примеру, Российское государство разжигание межнациональной розни признает преступлением против безопасности страны, а также против основ государственного строя. Четко и ясно. Статья Конституции РФ предупреждает своих граждан и всех живущих на территории страны о том, что нельзя агитировать и пропагандировать все, что приводит к вражде на межнациональной, расовой, социальной, национальной и религиозной почве.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику. Перевод "разжигание межнациональной" на английский incitement to inter-ethnic Другие переводы Любые действия, направленные на дискриминацию по национальным признакам, создание препятствий в реализации национальными меньшинствами своих прав, разжигание межнациональной вражды, влекут ответственность в соответствии с законодательством.

The State Duma was considering a bill regarding the incitement of discord between nationalities. Мониторинг позволяет оперативно реагировать на факты размещения в сети материалов, способствующих разжиганию межнациональной розни или вражды. Monitoring makes it possible to take swift action in response to materials posted on the Internet that foment inter-ethnic discord and enmity.

Разжигание межнациональной розни

Не спи, казак: во тьме ночной Чеченец ходит за рекой. Образец заявления в Генеральную Прокуратуру РФ, предлагающего возбудить уголовное дело против издателей и распространителей произведений русских классиков, подпадающих под определение разжигания межнациональной и религиозной розни, можно посмотреть на Сайте ДПНИ. Она при этом также устанавливает право не указывать национальность. Много ли людей, чтящих свою историю и народ, постесняется указать свою национальность? Вопрос риторический.

Угловная ответственность предусмотренная за разжигание межнациональной, расовой и религиозной розни

Статья 29 Конституции Российской Федерации [1] гласит, что Не допускаются пропаганда или агитация, возбуждающие социальную, расовую, национальную или религиозную ненависть или вражду. Запрещается пропаганда социального, расового, национального, религиозного или языкового превосходства. Таким образом, одним из способов совершения данного преступления является распространение информации в средствах массовой информации , что повышает вероятность ознакомления с высказываниями, разжигающими межнациональную рознь, большой аудиторией. Преступление признается оконченным с момента осуществления публичных высказываний или появления в средствах массовой информации независимо от того, возникло или нет у кого-либо чувство вражды к определенной национальности. Субъектом преступления может быть любое лицо, достигшее 16-летнего возраста. Мотивы преступных действий могут быть политическими, националистическими, личными. Умышленные действия, направленные на разжигание национальной, расовой либо религиозной вражды и ненависти, на унижение национальной чести и достоинства или оскорбление чувств людей в связи с их религиозными убеждениями, расовой, этнической принадлежностью, цветом кожи, языком, а также прямое либо косвенное ограничение прав или установление прямых либо косвенных привилегий по признакам расы, цвета кожи, политических, религиозных и иных убеждений, пола, этнического и социального происхождения, имущественного положения, места жительства, по языковым или иным признакам, — наказываются штрафом от двухсот до пятисот не облагаемых налогом минимумов доходов граждан или ограничением свободы на срок до пяти лет, с лишением права занимать определённые должности или заниматься определённой деятельностью на срок до трёх лет или без такового. Те же действия, соединенные с насилием, обманом либо угрозами, а также совершённые должностным лицом, — наказываются штрафом от пятисот до тысячи не облагаемых налогом минимумов доходов граждан или ограничением свободы на срок от двух до пяти лет.

.

.

Урок по внеклассной работе "Разжигание межнациональной розни".

.

На иллюстрацию с сайта КПРФ пожаловался депутат от «Справедливой России»

.

.

.

.

.

Похожие публикации